ms 매크로를 사용하여 Groff에서 더 많은 베트남어 악센트 문자를 지원하는 방법이 있습니까? 전체 페이지를 살펴보았지만 악센트 부호가 있는 문자가 충분하지 않은 것 같습니다.
베트남어 단어의 예: chữ nghĩa, chỉ bảo, học tập, caux sở làm viec, kinh tế phát triển, cá rô bôi lội, thế sự.
많은 감사를 드립니다.
답변1
여기에 몇 가지 단서가 있습니다. 원칙적으로, groff ms 입력 파일에 직접 문자를 입력하고 groff에게 어떤 인코딩을 사용하고 있는지 알려주면 해당 문자가 유니코드 시퀀스로 변환됩니다 \[u....]
.
일반적으로 대부분의 편집기에서는 utf-8 인코딩을 허용하므로 이를 사용하여 문자를 입력하는 경우 groff -Kutf-8
(또는 -Kutf8
)만 실행하면 변환할 수 있습니다. 예를 들어 키보드에서 유로 기호 €를 입력하면 로 바뀔 수 있습니다 \[u20AC]
. 바라보다 man groff_char
.
더 큰 문제는 유니코드 문자를 PDF나 PostScript로 변환하는 것입니다. 이를 위해서는 적절한 글꼴을 설치하고 groff에게 이를 사용하도록 지시해야 합니다. 내 경험은 여기서 끝이다. LaTex dvi 출력( -Tdvi
)을 대상으로 하고 해당 도구를 사용하여 다음을 변환할 수 있다고 제안하는 사람을 보았습니다 .
groff -Kutf8 -Tdvi -mec -ms test.ms >test.dvi
dvipdfm -cz 9 test.dvi # produces test.pdf
이 -mec
옵션은 표준 글꼴을 글꼴로 바꿉니다 EC
. 바라보다 man grodvi
.
내가 하나 썼는데답변원본 포스터에서는 특정 유니코드 문자가 포함된 글꼴을 변환하기 위해 대체 방법을 사용하는 방법에 대해 어떤 성공도 거두지 못했습니다.
두 번째 매뉴얼 페이지에는 man 7 groff
몇 가지 세부 정보가 포함되어 있습니다.